Linuxのディストリビューション、Ubuntu。
この名前は、ネルソン・マンデラの用語から採られたもの。
マンデラは、ubuntuという語を、例えば「fellowship」という英語に訳しています。
「他を思いやる」という意味の言葉。
マンデラやツツ大主教が、南アフリカ共和国の理念をあらわすキーワードとして用いた。
OSのUbuntuのコミュニティでは、
Ubuntu is an African word meaning ‘Humanity to others’, or ‘I am what I am because of who we all are’.
ununtuは、アフリカの言葉。意味は、「他者をいたわること」。ていうか、「ボクがボクなのは、みんながみんなであるお蔭」。
と定義されています。
Our work is driven by a philosophy on software freedom that aims to spread and bring the benefits of software to all parts of the world.
Ubuntu : our philosophy
ubuntuという語は、freeという言葉と、強く結んでいます。
ネルソン・マンデラは、freeをこのように使います。
「水や空気はfreeであり、土地も同様であったが、白人たちがやって来て、それを所有した。」
free。
日本語では、「自由」とも「タダ」とも、「開放」とも「放任」とも「野放図」とも訳される。
土地はfreeだったので、白人たちが求めれば、それを分け与えた。
しかし、彼らはfreeとは反対のコンセプトで、事に処した。
こうして、かつてはubuntuで結ばれていた各部族が、分断した。
